A Tonga da Mironga do Kabuletê
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
"A Tonga da mironga do
kabuletê" é uma canção escrita pelo poeta Vinícius de Moraes
e pelo músico Toquinho.
A expressão
Na composição, os autores informam, que a expressão
seria uma espécie de xingamento no idioma nagô. Uma forma de protesto político, afrontar os
militares sem que eles tivessem consciência. Na época o Brasil era governado
por uma ditadura e essa era a oportunidade de protestar sem que os militares
compreendessem.[1] Essa supostamente significaria "o
pêlo do ânus da mãe" [2].
De acordo com o Novo Dicionário Banto do Brasil, de
Nei Lopes, estas palavras significam o seguinte: (1) tonga (do Quicongo),
"força, poder"; (2) mironga (do Quimbundo), "mistério,
segredo" (Houaiss acrescenta: "feitiço"); (3) cabuletê (de
origem incerta), "indivíduo desprezível, vagabundo" (também empregado
para designar um pequeno tambor que vai preso em um cabo, usado na percussão
brasileira).
- "Tonga", segundo o Dicionário Aurélio, pode ser uma palavra angolana para "terra a ser lavrada" ou "lavoura". É, ainda samtomensismo depreciativo, a designar descendentes de lusos, ou de serviçais, nascidos nas ilhas.
- "Mironga" é, em candomblé e na macumba, "feitiço, sortilégio, bruxedo".
- "Cabuleté", no mesmo léxico, é "indivíduo reles, desprezível, vagabundo".
A despeito do significado literal, a expressão foi
escolhida pelo poeta Vinícius de Moraes pela sua sonoridade, sem valor
semântico, mas com alto valor sugestivo. É uma inovação linguística que se
instalou na cultura popular brasileira.
Sem comentários:
Enviar um comentário