quarta-feira, 25 de setembro de 2019

PERDI A ESPERANÇA! FRANCÊS E ESPANHOL.



L'ILLUSION POUR UN PAYS CHRÉTIEN

J'ai perdu espoir!
Personne ne va à la guerre sans d'abord entraîner ses soldats. Sans avoir préparé l'artillerie. Sans faire confiance à vos soldats. Sans être un commandant habile.
Mille tomberont à ses côtés, dix mille à sa droite et nous suivrons avec foi en le Dieu vivant.
Sans crainte, sans retraite, sans répondre aux intrigues des ennemis. Feu ...! Nous avons une grosse tâche à faire ...!
Pas de temps pour les réponses, pour les questions. Sans regarder de côté. Passer à autre chose!
Nous ne vivrons pas pour compter les morts, les démissionnaires, les lâches.
Gagner ou gagner, telle est la devise. Les Brésiliens retroussent leurs manches, la bataille a à peine commencé.
SUIVANT… NOUS AVONS UN FRONT DE GUERRE… NOUS AVONS GAGNÉ LE PAYS BRÉSILIEN. LA ILUSIÓN PARA UN PAÍS CRISTIANO

******************************************************
Perdí la esperanza!
Nadie va a la guerra sin antes entrenar a sus soldados. Sin tener artillería preparada. Sin confiar en tus soldados. Sin ser un hábil comandante.
Mil caerán a su lado, diez mil en su mano derecha, y seguiremos con fe en el Dios viviente.
Sin miedo, sin retirada, sin responder a las intrigas de los enemigos. Fuego ...! Tenemos una gran tarea que hacer ...!
No hay tiempo para respuestas, para preguntas. Sin mirar de reojo. Avanzando ...!
No viviremos para contar a los caídos, los que abandonan, los cobardes.
Ganar o ganar, ese es el lema. Los brasileños se arremangan, la batalla apenas ha comenzado.
SIGUIENTE ... TENEMOS UN FRENTE DE GUERRA ... GANAMOS EL PAÍS BRASILEÑO.

Sem comentários:

Enviar um comentário

MÃE... 04